- Publikationen ca: 44
- Fragen & Antworten
Pamela Joanna Berg
Coincidences ??? They don't exist !!!
Sure... at first, you don't know anything about it... you don't even suspect it... but eventually, you wake up... eventually, you become aware of it... ... eventually, a gut feeling... "your intuition"... "enlightenment." And suddenly, many things become clear to you.
Tesadüfler mi ??? Onlar yok !!!
Elbette... ilk başta bunun hakkında hiçbir şey bilmiyorsunuz... bundan şüphelenmiyorsunuz bile... ama bir noktada uyanıyorsunuz... bir noktada bunun farkına varıyorsunuz... ... bir noktada bir içgüdü hissediyorsunuz... "sezgileriniz" ... "aydınlanma" ve aniden birçok şey sizin için netleşiyor.
Sovpadeniya ??? Ikh ne sushchestvuyet !!!
Konechno... snachala ty nichego ob etom ne znayesh'... ty dazhe ne podozrevayesh'... no v kakoy-to moment ty prosypayesh'sya... v kakoy-to moment ty osoznayesh' eto... ... v kakoy-to moment u tebya poyavlyayetsya vnutrenneye chuvstvo... «intuitsiya».
Slučajnosti ??? Oni ne postoje !!!
Naravno... u početku ne znaš ništa o tome... čak ni ne sumnjaš... ali u jednom trenutku se probudiš... u jednom trenutku postaneš toga svjestan... ... u nekom trenutku dobiješ osjećaj... "svoju intuiciju" ... "prosvjetljenje" i odjednom ti puno stvari postane jasno.
Gūzendeshou ka ??? Sorera wa sonzai shimasen !!!
Tashikani... Saisho wa nani mo shiranaishi... Utagau koto sae nai... Shikashi aru jiten de megasameru... Aru jiten de sore ni kidzuku... ... Aru jiten de chokkan o eru... `Chokkan'... `Satori' soshite totsuzen ōku no koto ga anata ni wa akiraka ni naru nodesu.
Slučajnosti ??? Oni ne postoje !!!
Naravno... u početku ne znaš ništa o tome... čak ni ne sumnjaš... ali u jednom trenutku se probudiš... u jednom trenutku postaneš toga svjestan... ... u nekom trenutku dobiješ osjećaj... "svoju intuiciju" ... "prosvjetljenje" i odjednom ti puno stvari postane jasno.
Toeval ??? Ze bestaan niet !!!
Zeker... in het begin weet je er niets van... je vermoedt het niet eens... maar op een gegeven moment word je wakker... op een gegeven moment word je je ervan bewust... ... op een gegeven moment krijg je een onderbuikgevoel... "je intuïtie"... "verlichting" en plotseling worden veel dingen je duidelijk.
Symptóseis??? Den ypárchoun!!!
Sígoura... stin archí den xéreis típota gi' aftó... oúte kan to ypopsiázesai... allá kápoia stigmí xypnás... kápoia stigmí to syneiditopoieís... ... kápoia stigmí niótheis mia aísthisi entérou... "i diaísthisí sou" ... "fótisi" kai xafniká pollá prágmata sou gínontai xekáthara.
Coincidenze ??? Non esistono !!!
Certo... all'inizio non ne sai niente... non lo sospetti nemmeno... ma a un certo punto ti svegli... a un certo punto ne diventi consapevole... a un certo punto hai una sensazione viscerale... "la tua intuizione"... "l'illuminazione" e all'improvviso molte cose ti diventano chiare.
Des coïncidences ??? Ils n'existent pas !!!
Bien sûr... au début, vous n'en savez rien... vous ne vous en doutez même pas... mais à un moment donné, vous vous réveillez... à un moment donné, vous en prenez conscience... ... à un moment donné, vous avez un pressentiment... "votre intuition" .
¿Coincidencias??? ¡¡¡No existen!!!
Claro... al principio no sabes nada de ello... ni siquiera lo sospechas... pero en algún momento te despiertas... en algún momento te das cuenta de ello... ... en algún momento tienes una corazonada... "tu intuición" ... "la iluminación" y de repente muchas cosas se vuelven claras para ti.
Coincidências??? Eles não existem!!!
Claro... no começo você não sabe nada sobre isso... você nem suspeita... mas em algum momento você acorda... em algum momento você se torna consciente disso... ... em algum momento você tem um pressentimento... "sua intuição"... "iluminação" e de repente muitas coisas se tornam claras para você.
Zufälle ??? Die gibt es nicht !!!
Klar … erst einmal weißt du davon nichts … du ahnst es nicht einmal … doch irgendwann wachst du auf … irgendwann wird es dir bewusst … … irgendwann ein Bauchgefühl ... „Deine Intuition“ ... „Erleuchtung“ Und auf einmal wird dir vieles klar.
Coincidences ??? They don't exist !!!
Sure... at first, you don't know anything about it... you don't even suspect it... but eventually, you wake up... eventually, you become aware of it... ... eventually, a gut feeling... "your intuition"... "enlightenment." And suddenly, many things become clear to you.
Apó thýma éxo sti dimiourgikí dýnami - tis zoís mou
Gíne xaná o dimiourgós tis zoís sou! «Vres xaná tin agápi gia ton eaftó sou pou échases os paidí» Kápou stin poreía épese stin ákri giatí aplá palévate gia anagnórisi kai ektímisi. - Aftoíasi me epivevaióseis kai voítheia apó to sýmpan - Narkissismós kai cheiragógisi - Inomyalgía - Antagonismós stin oikogéneia - Ekpaideftikó érgo na afetheíte.
Od žrtve van u kreativnu snagu - mog života
Postanite ponovno kreator svog života! "Ponovo pronađite ljubav prema sebi koju ste izgubili kao dijete" Negdje usput to je palo u vodu jer ste se samo borili za priznanje i uvažavanje. - Samoiscjeljivanje uz afirmacije i pomoć iz svemira - Narcisoidnost i manipulacija - Fibromialgija - Natjecanje u obitelji - Zadatak učenja otpuštanja.
Saindo da vitimização nisso entre em seu próprio poder criativo - da minha vida
Torne-se o criador da sua vida novamente! “Encontre novamente o amor próprio que você perdeu quando criança” Em algum lugar ao longo do caminho, ele caiu no esquecimento porque você estava apenas lutando por reconhecimento e apreciação. - Autocura com afirmações e ajuda do universo - Narcisismo e manipulação - Fibromialgia - Competição na família - Tarefa de aprendizagem de desapego.
Kurban olmaktan dışarı yaratıcı güce hayatım
Yeniden hayatınızın yaratıcısı olun! “Çocukken kaybettiğiniz öz sevgiyi yeniden bulun” Yolun bir yerinde bu bir kenara düştü çünkü siz sadece tanınmak ve takdir edilmek için savaşıyordunuz. - Evrenin onaylamaları ve yardımıyla kendini iyileştirme - Narsisizm ve manipülasyon - Fibromiyalji - Aile içi rekabet - Bırakmayı öğrenme görevi.
Az áldozatból a kreativitásba az életemből
Legyél újra életed teremtője! „Találd meg újra azt az önszeretetet, amit gyerekként elveszítettél” Valahol ez félreesett, mert éppen az elismerésért és megbecsülésért küzdöttél. - Öngyógyítás megerősítésekkel és az univerzum segítségével - Nárciszizmus és manipuláció - Fibromyalgia - Verseny a családban - Az elengedés tanulási feladata.
Od žrtve out u stvaralačku snagu - mog života
Postanite ponovo kreator svog života! „Ponovo pronađite samoljublje koje ste izgubili kao dete“ Negde usput ono je palo po strani jer ste se samo borili za priznanje i uvažavanje. - Samoizlečenje uz afirmacije i pomoć iz univerzuma - Narcizam i manipulacija - Fibromijalgija - Takmičenje u porodici - Zadatak učenja puštanja -.
Hors de la victimisation et dans le pouvoir créateur - de ma vie
Redevenez le créateur de votre vie ! « Trouvez à nouveau l'amour-propre que vous avez perdu lorsque vous étiez enfant » Quelque part en cours de route, il est tombé de côté parce que vous vous battiez simplement pour la reconnaissance et l'appréciation.
A Tentação do Gêmeo „Sombrio“
O encontro com o amor mágico da alma... ou... o caminho até mim.Depois de mais de 50 anos, a vida virou completamente de cabeça para baixo.............................................................................................................
Primanka «temnogo» bliznetsa
Vstrecha s volshebnoy lyubov'yu dushi... ili... put' ko mne.Spustya boleye 50 let zhizn' polnost'yu perevernulas'.........................................................................................................................................
La tentación del gemelo „oscuro“
El encuentro con el mágico amor del alma... o... el camino hacia mí.Después de más de 50 años, la vida ha dado un giro total.........................................................................................................................
La tentation du jumeau “sombre”
La rencontre avec l'amour magique de l'âme... ou... le chemin vers moi.Après plus de 50 ans, la vie a complètement basculé............................................................................................................................
Dākutsuin no yūwaku
Tamashī no mahō no ai to no deai… aruiwa… watashi e no michi. 50-Nen ijō no toki o hete, seikatsu wa ippen shita….................................................................................................................................
The temptation of the “dark” twin
The encounter with the magical love of the soul... or... the path to me.After more than 50 years, life has been completely turned upside down.............................................................................................................
Mamac „mračnog“ blizanca
Susret sa magičnom ljubavlju duše... ili... put do mene.Posle više od 50 godina život se potpuno okrenuo naglavačke..................................................................................................................................
De verleiding van een ‘donkere’ tweeling
De ontmoeting met de magische liefde van de ziel... of... het pad naar mij.Na ruim 50 jaar staat het leven compleet op zijn kop...........................................................................................................................
A "sötét" iker kísértése
A találkozás a lélek varázslatos szerelmével... vagy... a hozzám vezető út.Több mint 50 év után az élet teljesen felfordult...................................................................................................................
Günaha Karanlık ikizin
Ruhun büyülü aşkıyla karşılaşma... ya da... bana giden yol.50 yılı aşkın bir sürenin ardından hayat tamamen alt üst oldu...................................................................................................................
Mamac „tamnog“ blizanca
Susret sa čarobnom ljubavlju duše...ili...put do mene.Nakon više od 50 godina život se potpuno preokrenuo…..........................................................................................................................................
Die Verlockung des “dunklen“ Zwillings
Die Begegnung mit der magischen Seelenliebe ... oder ... der Weg zu mir.Nach mehr als 50 Jahren das Leben völlig auf den Kopf gestellt...................................................................................................................
La tentazione del gemello “oscuro”
L'incontro con l'amore magico dell'anima... o... il cammino verso di me.Dopo più di 50 anni, la vita è stata completamente stravolta....................................................................................................................
To délear tou “skoteinoú“ didýmou
I synántisi me ti magikí agápi tis psychís... í... to monopáti pros eména.Metá apó perissótera apó 50 chrónia, i zoí échei anatrapeí entelós..............................................................................................











































