Kein Foto

Bisera S. Boškailo

Die bosnischherzegowinische Schriftstellerin veröffentlichte bisher 18 Werke in Bosnien und Serbien. Als Lyrikerin wurde sie mehrfach ausgezeichnet, u. a. mit dem renommierten Antun-Branko-Šimić-Preis. Ihr Roman „Bilija“ wurde 2009 als bestes Manuskript in Serbien prämiert. Der Roman „Karakondzula“ (Femme Fatale) wurde in Bosnien als Roman des Jahres 2013 ausgezeichnet. Boškailo studierte serbokroatische Sprache und Literatur in Sarajevo und Mostar sowie Deutsche Sprache und Literatur in Eichstätt, promovierte im Fach Deutsche Literatur. Von 2008 bis 2018 unterrichtete sie Deutsche Literatur in Sarajevo, Mostar, Bihac (Bosnien) und Novi Pazar (Serbien), an der Internationalen Universität Novi Pazar leitete sie außerdem den Lehrstuhl für Germanistik. Sie übersetzte u.a. Michael Krüger, Wolfgang Borchert und Paul Maar ins Bosnische. Einige ihrer Werke wurden in die deutsche, türkische, englische und albanische Sprache übersetzt. Der Roman „Pešter“ wurde als Schullektüre in Serbien ausgewählt. An der Belgrader Universität wurde eine Dissertation über ihre Romane geschrieben. Der berühmte bosnische Schriftsteller Sead Mahmutefendic schrieb im Jahr 2018 eine Monografie über sie und ihre Werke: "Biseras Perlen. Die Jägerin der Träume." Zurzeit lebt Bisera Boškailo als freie Schriftstellerin und Journalistin in Ingolstadt und Sarajevo. Ihre Übersetzung der Gedichte Michael Krügers wurde durch ein Stipendium des Deutschen Übersetzerfonds gefördert.
Das Millionen-Bild

Das Millionen-Bild

NACH EINER WAHREN GESCHICHTE:Es hatte sich so ergeben; die Dichterin Bibi ging an jenem Sonntag zufällig über den Flohmarkt, entdeckte ein altes Gemälde mit zwei Fischern in einem Boot, die ihre Netze aus dem Meer zogen, zahlte ein paar Euro dafür.