Kein Foto

Maria Carlsson

Maria Carlsson ist seit Ende der Fünfzigerjahre als Übersetzerin angloamerikanischer belletristischer Werke tätig. Sie ist vor allem mit den Übertragungen der Romane und Erzählungen John Updikes hervorgetreten. 1994 wurde sie mit dem Heinrich Maria Ledig-Rowohlt-Preis und 2oo2 mit dem Helmut-M. Braem-Übersetzerpreis ausgezeichnet. 

Selbst-Bewußtsein

Selbst-Bewußtsein

Ein Roman der vorläufigen Gewißheiten vom wohl besten Chronisten der amerikanischen Middle Class. Die ungewöhnliche, meisterhaft erzählte Autobiographie des großen amerikanischen Autors.