Kein Foto

Andrej Mescherjakov

Андрей Мещеряков родился в 1966 году в Омске. Имеет два высших образования – переводческое и юридическое. Подполковник в отставке. Пишет стихи и увлекается поэтическим переводом. Он живёт и работает в Москве. Его стихи вошли в Антологию русской поэзии за 2024 год. Андрей Мещеряков перевёл с немецкого языка книгу Йорга Мюллера (Jörg Müller) «Lebe, liebe, lache. 5-Minuten-Geschichten und Gedichte für Jung und Alt», ISBN 978-3-9816742-8-6 («Prosto zhivi, lujbi i radujsja zhizni. Korotkie stihi i rasskazy dlja detej i vzroslych; Просто живи, люби и радуйся жизни. Короткие стихи и рассказы для детей и взрослых», ISBN 978-3-9816742-1-7). В 2025 году эти обе книги вышли в немецком издательстве DERUL Verlag в его переводе.
RUSSISCH LERNEN – GEDICHTE FÜRS GEDÄCHTNIS – SPRACHE ENTDECKEN – WORTSCHATZ VERBESSERN.

RUSSISCH LERNEN – GEDICHTE FÜRS GEDÄCHTNIS – SPRACHE ENTDECKEN – WORTSCHATZ VERBESSERN.

Важную роль в умственном, нравственном и эстетическом развитии играет чтение стихотворений. Поэтому эта книга будет полезна для всех: для любителей и ценителей поэзии, для изучающих и знающих русский язык, для интересующихся русской литературой, для родителей, детей, воспитателей, учителей и логопедов, а также для развивающих центров.